Kristina Kopecky Übersetzer Kristina Kopecky Übersetzungen München Übersetzungsbüro, Bortenhofstr. 12, D-81375 München
Startseite
Fachgebiete
Meine Ausbildung
Meine Berufserfahrung
Meine Softwareerfahrung
Beglaubigungen
Preise
Kontakt
E-Mail
English
Français
Español
Italiano



Englisch
Die Weltsprache Englisch spielt im Geschäftsleben eine herausragende Rolle. Die meisten Verträge und der größte Teil der internationalen Geschäftskorrespondenz werden in englischer Sprache verfasst oder abgewickelt. Gerade bei der Übersetzung juristischer Texte sollte der Übersetzer über fundierte Kenntnisse nicht nur der Sprache, sondern auch der unterschiedlichen Rechtssysteme (common law und römisches Recht) verfügen. Meine Diplomarbeit handelte genau von dieser Problematik.

Spanisch
Als Tochter eines Argentiniers und einer Deutschen bin ich bis zum schulpflichtigen Alter zweisprachig in Spanien aufgewachsen. Daher habe ich eine besondere Affinität zu dieser Sprache und zur hispanischen Kultur. Spanisch wird nicht nur in Spanien selbst, sondern von vielen Millionen Menschen in fast allen Ländern des lateinamerikanischen Kontinents gesprochen. Dieser Weltmarkt darf nicht unterschätzt werden.

Französisch
Für Franzosen ist ein hohes Sprachniveau nicht nur Privatvergnügen, sondern Spiegel der beruflichen Kompetenz und der sozialen Position. Sprachliche Perfektion in Wort und Schrift hat in Frankreich einen sehr hohen Stellenwert. Für mich ist Französisch die facettenreichste und schönste Sprache der Welt.


Italienisch
Aus den romanischen Sprachen Spanisch und Französisch ergibt sich zwangsläufig das Interesse für die italienische Sprache. Allerdings überlasse ich die Übersetzung von Texten in die italienische Sprache einer hoch qualifizierten Kollegin, die über 20 Jahre in Italien gelebt hat und jetzt mit mir in meinem Büro zusammenarbeitet.

© 2005 Kristina Kopecky Übersetzung München E-Mail Allgemeine Geschäftsbedingungen Standard Terms of Business